作曲:松本良喜 作詞:Satomi 編曲:十川知司

 

 

 

君がいなくなったあのとき
あらためて気がついたんだ
至るとこにばらまかれた
ふたりの脱け殻

何も変わってない部屋だけど
何かが変わった気がする
いつかのように笑えるように
頑張ってはいるけど…

弱さを見せたくなくて
無駄に強がる
この僕は君の瞳(め)に
どんな風に映ったの?

空に浮かぶ雪白の月
見上げるたびに思う
愛しただけ胸が痛む
ぽっかりと 穴が開いたみたい

さようならと言われるよりも
言う方がきっとツライ
もしあのとき切り出せたら
この痛み楽になっていたかな。


君と一緒に居たあの頃
時々、愛を窮屈だと
この身体のどこか片隅(すみ)で
感じ震えていた

オトコなんて情けないね
恋が終わるたび
脱け殼に寄り添って
生きていくしかないんだ

滲んでゆく雪白の月
強い北風のなかで…
予想外の結末でも
君といた 日々は忘れないよ

誰かにとっては
くだらないモノでも僕にとっては
譲るコトも出来ないほど
大切なふたりの脱け殼


空に浮かぶ雪白の月

見上げるたびに思う
愛しただけ胸が痛む
ぽっかりと 穴が開いたみたい

さようならと言われるよりも
言う方がきっとツライ
もしあのとき切り出せたら
この痛み楽になっていたかな。

君がいなくなってはじめて
シアワセの意味を知った。

當妳不在的時候
我才發現到
四散在各處的空殼

沒什麼改變的房間
感覺卻好像有些不同
為了可以笑得與往常一般
我正在努力當中...

為了不讓人看見自己的軟弱
做著徒勞無功的逞強
這樣的我在妳的眼中
究竟看起來像什麼?

浮在天空的雪白之月
每當望著它就會想到
愛得越深心越痛
彷彿心裡 被開了一個洞

比起聽著對方說再見
說的那人想必更難過
若是那時可以勇敢說出口
是否就比較不會這麼痛。


當時和妳在一起的時候
時時、愛情令人透不過氣
身體某處的角落
感受著顫抖

男人是很沒出息的
每當一段愛情結束
只能依偎在空殼裡
才能活下去

雪白之月在淚眼中朦朧
在強勁的北風裡...
哪怕是預期之外的結局
與妳共度的歲月 我不會忘記

或許對別人而言
毫無價值 對我而言
卻是無可取代的
屬於我倆珍貴的空殼


浮在天空的雪白之月

每當望著它就會想到
愛得越深心越痛
彷彿心裡 被開了一個洞

比起聽著對方說再見
說的那人想必更難過
若是那時可以勇敢說出口
是否就比較不會這麼痛。

當妳不在我才頭一次知道
幸福的意義是什麼。

 

 ---------------------------------------------------------------------------------------------

  

SNOW!_SNOW!_SNOW!  

附屬於SNOW! SNOW! SNOW!這張專輯底下的歌曲

本單曲的所有收錄歌曲皆以冬天為形象

不論是歌名,就連印於CD碟片上的圖案也以雪花為主(圖不是很清楚= =

(資料來源來自於維基百科)


此首歌曲是歌迷們票選第三名的歌曲

影片中為H con的現場演唱版本

前幾天才去了15週年控

今年他們在Live中演唱了這首歌

真的真的好好聽唷~~~~~

搭配現場的舞台特效及氣氛,畫面整個超美超浪漫

好期待今年的DVD快點出來唷~~~~!!>"<

 

很多人都這麼說 就算沒看歌詞

光聽歌曲就會很感動很想哭

喬~咱們家KINKI唱得多有感覺!!!

我們家KINKI可是很厲害的>///<

 

而且主要是因為

KINKI總是都放入所有的感情

並且用一顆想努力傳達給觀眾們的心去唱著歌

聽著你們的哥覺得好幸福~

身為你們的歌迷我覺得好幸福~~~!!

創作者介紹
創作者 KinKi Kids Forever 的頭像
馨卉-光 ひかり

KinKi Kids Forever

馨卉-光 ひかり 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 1244 )